1967년과 68년 사이키델릭이 미국의 대중매체의 중심으로 있던 당시
미국의 젊은 대학생과 흑인들은 일제히 거리로 뛰쳐나와 반전과 사회개혁을 부르짖었다.
베트남 전쟁, 2차대전 후 처음 실시된 제비뽑기식 징병제도에 분노한 젊은이들은
민주학생동맹등을 결성, 잇단 거리투쟁으로 기득권층을 위협했다.
당시, 지미 헨드릭스는 기타 하나로 젊은이들의 고뇌와 투쟁성을 대변하였으며
그는 고통받는 젊은이들을 위해 '슬피 우는' 기타 사운드를 들려주었다.
정말 그의 기타는 그냥 연주된 것이 아니라 사람처럼 울어댄 것이었다.
 '고통으로 눈물을 흘리는' 일렉트릭 기타로 60년대 록을 최고 정점에 올려놓았으며
그런 그의 기타 사운드는 '혁명'의 소산임을 일깨워 주었다.
그런 느낌의 기타소리는 혁명적인 주법에 의해서만이 가능했기 때문이었다.
오로지 '펜더 스트래토캐스터' 기타만 고집한 그는 기타 고유의 서스테인을 극복하는
앰프와 기타 사이에 '사운드의 이음'이라는 전무후무한 피드백 효과를 창조했으며.
와우와우 페달(wah-wah pedal)을 사용하여 다이나믹한 연주와
기타 톤의 미세한 변화를 그려내는 완벽한 기타 예술의 경지를 연출했다.

시대를 초월한 인류 역사상 최고의 기타리스트,이제는 전설이 된 지미 핸드릭스를 추모하며....


★가사★


Hey joe, where you goin' with that gun of your hand
이봐 조, 그 총을들고 어딜 가고있는거지

Hey joe, i said where you goin' with that gun in your hand,
조, 내가 말하잖아 어딜가고 있냐고
oh I'm goin' down to shoot my old lady
내 애인을 쏘려고 해
You know i caught her messin' 'round with another man
그녀가 다른남자랑 놀아나는걸 봤어
Yeah, i'm goin' down to shoot my old lady
그래, 그녀를 쏴 죽일거야

You know i caught her messin' 'round with another man
난 그녀가 다른 놈과 함께 있는것을 봤어

Huh! and that ain't cool
하! 정말 더러워



Huh hey hoe, i heard you shot your mamma down
이봐 조, 네가 애인을 쐈다며
You shot her down now
방금 네가 죽였잖아
Hey joe, i heard you shot your lady down
조, 네가 그녀를 죽였다고 들었어
You shot her down in the groud yeah!
바닥에다가 네 애인을 쏴 죽였대
Yeah!


Yes, i did, i shot her
그래, 그녀를 죽였어
You know i caught her messin' round messin' round town
다른 놈이랑 놀아나는 걸 봤으니까
Huh, yes i did i shot her
그래 내가 죽였어
You know i caught my old lady messin' 'round town
내 여자가 길에서 몸을 파는것을 봐버렸거든



And i gave her the gun
그리고 그녀에게 총을주고

And i shot her
내가 쏴버렸어


Alright

oh~ yeah!


Shoot her one more time again baby!
한발 더 쏴버려 ! 그거야!
Yeah!
Oh dig it
묻어버려
Oh alright
오 그래그거야


Hey joe, Where you gonna run to now where you gonna go
이봐 조,네가 지금 달리는곳은 네가 가야할 길이야
Hey joe, i said
조, 내말들어

Where you gonna run to now where you gonna go
네가 지금 도망치는곳이 네가 나아갈 길이라고
I'm goin' way down south
난 남쪽으로 갈거야
Way down to mexico way
멕시코를 향해서



Alright
그래
I'm goin' way down south
난 남쪽으로 도망가고있어
Way down where i can be free
내가 자유로워 질 수 있는 그 곳으로
Ain't no one gonna find me
아무도 날 찾지 않는 곳으로
Ain't no hang-man gonna
사형수도 찾지 못하는 곳으로

He ain't gonna put a rope around me
그는 내게 밧줄을 내려주지 않을거야
You better believe it right now
넌 지금 이걸 믿는게 좋을걸
I gotta go now
난 지금 갈테니까




Hey, joe
이봐, 조
You better run on down
넌 계속 도망가는게 좋을거야
Goodbye everybody
모두 잘있으라고
Hey hey joe
비밀번호 삭제하려면 비밀번호를 입력하세요.

목록

삭제 수정 답변

댓글 수정

비밀번호

수정 취소

/ byte